JNK Logo

English  /  日本語  /  简体中文  /  繁體中文  

工作機會(簡體)  /  聯繫我們  

       
 

首頁>>服務內容>>涉外專利翻譯

PCT及其他國際專利申請類:
資訊全球化的今天,國際專利申請數量的猛增已造就無比巨大的翻譯市場。作為全力投身於IP產業的專業型語言資訊服務公司,JNK將核心事務牢牢鎖定於PCT及其他國際專利申請的翻譯業務中,旨在使客戶方申請符合目標國家或地區的專利申請語言要求,精准傳達來源語言所記載的技術資訊,協助客戶專利順利參與審查程式。

JNK憑藉自身的團隊優勢和服務經驗,已成功地為國內外許多客戶方完成了語言信息量龐大的專利申請說明書翻譯工作,尤其是預備進入中國國家階段的PCT國際申請的翻譯工作,專利技術領域覆蓋化學、化工、生物、醫藥、基因工程、電子、通信、機械、軟體、半導體、高分子、材料科學、汽車、能源、紡織、冶金等。

臺灣申請類:
臺灣專利申請的翻譯工作是JNK的重要業務事務之一。JNK的語言服務團隊在此業務領域具備尤其突出的翻譯管理能力以及豐富的實踐與合作經驗。

一直以來,JNK都與臺灣專利界的同仁保持者良好的互動與穩定的合作關係,積累了大量而豐富的翻譯實踐經驗,我們熟諳臺灣申請(繁體中文)的表達風格,熟練地掌握智慧財產局對說明書的各種格式新要求;更為關鍵的是,JNK利用經驗建構的各類資料庫,確保JNK翻譯完成的繁體說明書檔在文字字型、專業術語、語言形式要求及行文表述風格等各方面都能較中國同類語言服務供應商更勝一籌,顯得更為地道,符合要求。

JNK在化學、化工、生物、醫藥、基因工程、電子、通信、機械、軟體、半導體、高分子、材料科學、汽車、能源、紡織、冶金等重要技術領域,都可以提供臺灣專利申請的翻譯服務。

涉外專利申請相關文件類:
在涉外專利事務中,因為各種流程、手續辦理的需要,也將會產生各種各樣的程式性檔或參考檔,與專利說明書一樣,在國際化的過程中,對這些相關檔也存在大量的翻譯需求。

JNK將在涉外專利相關檔的翻譯事務上為客戶方提供全面協助,這些所涉及的檔包括但不限於:
專利摘要;
專利權利要求書(如,PCT權利要求書修訂檔);
國際檢索報告(ISR);
審查意見書(Office Actions);
其他相關檔(如,現有技術檔、相關申請檔等)。